(แปลไทย)Mastubating Together-Kamon Saeko

posted on 06 Jul 2010 21:23 by tsuru-tsurumi in manga-thai

ข้อมูลภาคภาษาอังกฤษอ้างอิงจาก www.mangaupdates.com

ได้อ่านงานของKamon Saekoแล้วติดใจเหมือนกันคะ ลายเส้นสวยดี เมะก็หล่อดีด้วยอย่างนี้แหละชอบค่ะ แต่ตอนนี้เราเอามาแปลนี้ก็หยิบมาแปลเล่นๆ เนื้อเรื่องไม่ค่อยมีอะไรมาหรอก แต่ลีลาแต่ละหน้านี่สุดยอด เล่นเอาคนแปลนี่เขินไปเลย

Let's talk : เป็นงานแปลชิ้นที่เท่าไรแล้วนี่ ก็ผ่านมาหลายงานแล้ว รู้สึกฝีมือการมั่วของตัวเองชักพัฒนาแต่เรื่องอื่นๆนี่ต้องขอความเห็นของผู้อ่านว่าถูกใจกันแค่ไหน แต่เรายอมรับว่าพยามแปลไม่ให้เร้าร้อนเสียเท่าไร แอบไปอ่านงานของคนอื่นแล้วรู้สึกสำนวนเค้าจะร้อนแรงกว่าเยอะ เอาน่า!ของเราถือว่าเป็นแบบเบาๆไปละกัน

อีกนิดถ้าFileนี้โหลดไปแล้วไม่ได้อย่างไงก็บอกเข้ามานะ เพราะตอนนี้เน็ตที่ใช้ไม่ค่อยดีอะ

Help Me(นิดหนึ่ง) : จะถามถึงคนที่โหลดงานเราไปอ่านหน่อยคะ คือ fontตัวหนังสือที่ใช้เราไม่ค่อยถูกใจอะ ดูแล้วอ่านยาก ไม่รู้ว่าคนอ่านรู้สึกเหมือนกันเปล่า แล้วอีกอย่างเราใช้พวกโปรแกรมแต่งภาพไม่ค่อยเก่งด้วย ถ้ามีใครให้ทำแนะนำเรื่องfontกับการแต่งภาพให้เราได้ก็จะดีมากๆคะ

Masturbating Together & Fondling Together - Kamon Saeko

 

Download (Ver.Thai)

  • เรื่องของเคะหน้าใสแต่แอบซ่อนทำเรื่องน่าอายเอาไว้ คือหนุ่มน้อยคนนี้ชอบช่วยตัวเองบนรถไฟค่ะ(อ๊า~~แอบนะนี่) แต่ก็ถูกเพื่อนสนิทตั้งแต่เด็กจับได้ แต่กลายเป็นว่าทั้งคู่กับรสนิยมเหมือนกันอีกนี่ อย่างนี้ก็ได้ดูลีลาร้อนๆของหนุ่มๆเค้าละ

Oneshotที่แปลนี้เป็นตอนหนึ่งในมังงะเล่นนี้คะ ในเล่มเป็นผลงานของKamon Saekoล้วนๆ อ่านเล่นเพลินๆสนุกดีคะ มีด้วยกันทั้งหมด 7ตอนแต่เป็นภาคภาษาอังกฤษนะ

Koibito wa Hatsujouki (Year2008)

Download (Ver.Eng.)-1 volume~complete

Genre : Romance,School Life,Smut,Supernatural,Yaoi

Associated Names 
恋人は発情期
My Lover in Heat
Description 

Kiyoharu, friendless and without a family, owns a single dog, Jirou. The dog, which miraculously turned into a human six months ago, went into heat and ravaged his master~

"Jiro, I love you very much - but it troubles me to have you make love to me so deeply." As Kiyoharu becomes deeply troubled, Jirou goes into heat yet again!

 

 

Comment

Comment:

Tweet

อยากอ่านเรื่องนี้มากเลยค่ะ ฮือๆ รีให้หน่อยได้ไหมคะ ขอบคุณนะคะ

#26 By Carin27 (1.46.100.139|1.46.100.139) on 2014-07-12 01:29

ชอบบบบบบบ

#25 By เมย์ (110.169.246.64|110.169.246.64) on 2014-01-10 21:00

#24 By Angoon on 2013-01-05 06:43

Thank  U  so muchhhhhh kaaa

#23 By sq (103.7.57.18|171.98.75.51) on 2012-09-27 23:09

-*- ชอบ อ่ะ . . ใจ ดี จัง เร่ย

#22 By โบอา (103.7.57.18|125.27.26.185) on 2012-09-01 20:43

*w*
Thank Kub

#21 By Ginkung_1412☆彡 on 2012-07-29 20:45

ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันนะค่ะ ขอรับไปเลยนะค่ะ เลือดสาดดดดด

#20 By nini (103.7.57.18|223.207.67.226) on 2012-06-03 12:11

thanks~~

#19 By rar (113.53.190.230) on 2012-03-07 16:15

ขอบคุณมากค่ะ
ขอรับไปอ่านละเน้อ ><'

#18 By 'naM (223.207.126.102) on 2012-03-05 10:24

ชอบลายเส้นนี้ค่ะ...แบบว่าแซบเจรงๆ..ขอจิ้มนะคะ..ขอบคุณมากๆๆๆๆค่ะ

#17 By Hmonoing (124.121.10.111) on 2012-02-16 23:55

โอ๊ะ เรื่องนี้น่าสนใจจัง

ตามไปค่ะ

ฝึกภาษา

ขอบคุณค่ะ

#16 By fiction_fan on 2011-12-03 23:14

วิ่งหาทั่วบล็อกเลย กับโดจินรถไฟหน่ะ cry

ขอบคุณครับconfused smile

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#15 By Por14 on 2011-07-29 05:20

เรื่องแรกเนื้อหายั่วยวนใจมากค่ะ

#14 By Reindeer on 2011-07-29 03:03

ขอบใจจ้า>w<

#13 By miruchang on 2011-06-26 22:54

น่ารักมากมากอ้ะ!
ขอบคุณมากนะคะที่แปลให้อ่านกัน.<3

#12 By Fanatique. on 2011-06-07 19:19

เค้ามี การฺตูนเล่มนี้ด้วยแหละ cry cry

#11 By spel.bee (14.207.235.22) on 2011-05-15 14:22

[กราบแทบเท้าาาา]

กรี๊สๆๆๆๆๆๆ งานของอาจารย์ซาเอโกะ อาจารย์ครโปรดเลยค่ะ อรั๊งงงงงงง

ขอบคุณมากๆเลยค่ะ จขบ.

I Love You

Hot! Hot! Hot!

#10 By Shoyu.Ma on 2011-04-20 18:11

เหงสองเรื่องนี้แล้วน่าอ่าน ชวนหื่นจริงๆ ฮุๆๆ
นร. กับ อ. -.,- น่ากินจริงๆ
ขอบคุณมากค่ะ

#9 By NousagiMoE on 2010-12-05 11:01

ขอบคุณมากค่า อยากให้แปลเรื่องล่างมาแจจกบ้างจัง ขอบคุณนะค่ะ ขอไปเสียเลือดก่อน

#8 By zero-be on 2010-12-04 11:26

อุ๊กรี๊สสสสสส
ขอบคุณค่ะ

#7 By ★MIKU__ ,, ✖ on 2010-11-12 20:14

thank you

#6 By yoyo (203.131.211.156) on 2010-09-11 13:54

อุ๊ยยย เคะน่าร๊ากกกก

ขอบคุณมากค่า big smile

#5 By giri rap on 2010-07-09 10:34

อ๊าาา
ขอบคุณมากๆค่า

#4 By Mison on 2010-07-08 09:58

ขอบคุณค่า

#3 By Minkero on 2010-07-07 21:02

ขอบคุงก๊ะ X3

#2 By BlackcatZerin on 2010-07-07 17:53

อ๊ายยยยยยย

ขอบคุณมากๆเลยค่าที่แปลมาฝากกัน

ลายเซ็นโดนมากโฮกเคะน่าร๊าก

แอบมีรสนิยมเเบบนั้นนี่โฮกกกก

ขอรับไปล่ะนะคะ*3*

ขอบคุฯสำหรับมังงะอิ้งด้วยค่าลายเส้นนี้ก็น่าร๊ากก-..-

#1 By :_[fuijmoto]_: on 2010-07-07 16:41

tsuru-tsurumi View my profile